|
|||
“Наш Кот впереди, а Король позади, Слышишь эту задорную песенку кучеров-форейторов, что хлещут изо всех сил по лошадиным спинам? Королевская карета стремительно приближается к нам. В ней герои старинной сказки французского писателя Шарля Перро. Ну-ка, отгадай, кто главный герой этой веселой и умной истории? Он бежит к нам, весело напевая и подметая пушистым хвостом пыль. Конечно, это знаменитый, прославленный Кот в сапогах! Виданое ли дело, чтобы какой-то, пусть и самый проворный, хитрый и ловкий Кот вертел, как хочет, делами огромного королевства?! Разве может такое быть на самом деле? Но в волшебной стране сказок французского писателя еще и не такое бывает! Где уж удивляться смелому и хитрому Коту, который достался в наследство младшему сыну мельника? Но удивиться нам с тобой придется еще не раз! Как удивляются вот уже триста лет во всем свете забавным проделкам веселого Кота. Ведь автор “Волшебных сказок” жил во Франции в XVII веке, а про Кота, обманувшего самого кровожадного Людоеда и сделавшего своего хозяина маркизом, да еще и королевским зятем в придачу, рассказывали в этой стране еще в незапамятные времена. Сказка Перро вот уже четвертое столетие путешествует по свету, смеша и поучая бесчисленное количество малышей и взрослых; она переведена на многие языки, читают ее и в жаркой Африке, и на холодной Аляске, и в стране вулканов — Японии... Ее ставят на сценах театров, экранизируют. На этот сюжет созданы балеты. Сказка эта звучит по радио и на пластинках, а рисунки к ней создают знаменитые художники. На сюжет сказки Перро поэты и драматурги, музыканты, артисты и режиссеры сочинили множество разных вариантов. Любой человек может себя представить на месте Короля, Кота или Маркиза, не говоря уже о Принцессе, Людоеде или перепуганных жнецах и косарях! Такую-то сказку мы с тобой сегодня и услышим: поэт Давид Самойлов написал текст, композитор Борис Чайковский придумал музыку, а артисты Николай Литвинов (Кот в сапогах), Юрий Волынцев (маркиз Карабас), Сергей Цейц (король Бубей 2-й), Клара Румянова (Принцесса), Ростислав Плятт (Людоед), Михаил Баташов (Повар) и многие другие с удовольствием сыграли своих умных или глупых, трусливых или отважных, неповоротливых или проворных героев... Когда будешь слушать, постарайся выполнить просьбу Кота, который перед началом сказки-представления скажет о том, что в ней “много смысла — явного и неявного”, и еще: “Прошу вас — не упускайте главного”. Слушай внимательно, иначе не успеешь опомниться, как уже Кот, перекинув через плечо свои ''ботфорты, побежит по дороге, потом и совсем уйдет из сказки. Ты только и услышишь, как затихает вдали его задорная песенка: “Что со знатью знаться? Что мне дворец? До свиданья, братцы! Сказке — конец!” М. Бабаева Мир поэтических фантазий, народных представлений о справедливости и счастье ожил и заговорил под волшебным пером знаменитого французского сказочника Шарля Перро (1628— 1703). В его сказках “есть именно та смесь непонятно-чудесного и обыденно-простого, возвышенного и забавного, которая составляет отличительный признак настоящего сказочного вымысла” (И. С. Тургенев). В узорном наряде доброго юмора, грациозной фантазии предстает сказка о чудесном спасении маленькой Красной Шапочки, “такой хорошенькой, что лучше ее и на свете не было”, и ее бабушки от злого и хитрого Серого Волка. В ней живет вера народа в торжество добра. Поэтому и сказка, которую все мы знаем и любим с детства, бессмертна, как эта вера. |